Samenvatting Grieks

Daar is ze weer, de volgende samenvatting van Inleiding Grieks. Ik heb haar nog niet uitvoerig gecontroleerd op fouten, dus laat gerust weten als er nog dingen moeten veranderen of te kort zijn. Ze is ook te raadplegen onder ‘studies’.


Comments

8 responses to “Samenvatting Grieks”

  1. ‘Samenvatting’ is een vrouwelijk woord.

    Uw mierenneuker van dienst.

  2. Ik heb het al aangepast. Blij dat ik u, mierenneukers, van dienst kan zijn. En nu Grieks studeren…

  3. Moet het dan niet zijn: ‘ik heb ze nog niet gecontroleerd…’

  4. Beide opmerkingen zijn aangepast. Ik stel je bij deze aan als mijn persoonlijke corrector.

  5. Het spijt me: ik denk dat ik in een West-Vlaamse val getrapt ben. Volgens mij moet het zijn: ‘ik heb haar nog niet uitvoerig…’ ipv. ‘ze’. Als je het vervangt met ‘hem’ en ‘hij’ hoor je meteen dat het niet klopt.

  6. Oeh wat gaat deze mierenneukerij erg ver. Je moet je wel erg sterk vervelen;).

  7. zolang het geen vrouwen..ehum is…

  8. Ik ga toch mijn eigen blog niet moeten censureren, hé… wie weet, komen hier ook wel serieuze mensen. Hahaha, wat ben ik toch grappig. Serieuze mensen op mijn blog. Hilarisch!

Leave a Reply to maxplanckCancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from job.blog

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading